PAIN IS BACK



Lato w Cieście at Boli Blog

Dear PINK’s

Mój ulubiony współczesny polski rysownik erotyczny – Pan Ból – powrócił do sieci w znakomitej różowej fromie po ponad trzymiesięcznej nieobecności – polecam: Boli Blog ////// Mi favorito contemporáneo dibujante erótico polaco – Sr. Dolor – regreso a la Red en gran forma rosa después de mas de tres meses de ausencia – visiten: Boli Blog. ////// My favorite contemporary polish erotic drawer – Mr. Pain – is Back in The Net in Glorious Pink Style – check Boli Blog for more.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

More Pink Cakes

PINK MESSAGE

Dear PINK’s

Różowa wiadomość: różowa koperta a w niej pachnący liścik, trzy słodkie słówka skreślone na różowej fiszce przyklejonej do lodówki czy komputera – jak widać nie tylko. Powyższe zawiadomienie zastałem na tablicy ogłoszeniowej w Jerzwałdzie podczas jednej z ostatnich wizyt w tym zdecydowanie dla mnie różowym miejscu (tam nauczyłem się pływać, jeździć na rowerze, tam też po raz pierwszy miła młodzieńczemu sercu dziewczyna pozwoliła sobie włożyć rękę w majtki:) Podeptana karteczka zaś pochodzi z Poznania – znalazłem ją w czasie deszczowego spaceru w Parku Cytadela.

Mensaje rosa: una carta de amor en sobre rosado, una nota color de rosa con un par de palabras dulces pegada sobre refrigerador o computadora – como podemos ver no únicamente. El anuncio de arriba (El mundo de los Cisnes – juegos infantiles) encontré ano pasado en Jerzwald – pueblito el cual se marca muy rosa en la mapa de mis recuerdos (allí fue donde aprendí a nadar, montar la bicicleta, allí también por primera vez una chica que me gustaba mucho me permitió meterle la mano en los calzones:) El papelito pisado de abajo (dice: “Esta Chido!”) lo encontré durante una lluviosa caminata en Parque Cytadela en Poznan.

Pink message: love letter in pink envelope, a pink note with couple of sweet words glued to the fridge or computer – as we can see not only that. The announce from above I found last year in Jerzwald – a small village that marks bright pink point on the map of my memories (I learn to swim and drive bicycle there, also there for the first time in my life an lovely summer sweetheart let me put my hand in her panties:) As for the little pink paper below (it says: “How Cool!”) I found it on a rainy walk over Cytadela Park in Poznan.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

PINK LATEX





Dear PINK’s

Od jakiegoś czasu z lubością serfuję Latexowe komuny na flickerze. Różowy zdecydowanie nie jest tu kolorem dominującym ale jednak udało mi się bez większych wysiłków odłowić kilka przypadków: Panu po lewej nie powierzyłbym dziecka pod opiekę natomiast panią po prawej byłbym skłonny zaprosić na tańce. Wijąca się w łańcuchach kreatura z fotografi umieszczonej powyżej po zdjęciu maski okazuję się być całkiem przyjemną przaśną blondynką. Tyle o różowym latexie zaś jeżeli chodzi o latex jako taki to przyznaję, że zjawisko mnie fascynuje – są to chyba jedyne z istniejących kostiumów w których nie czuje się tandetności przebrania (a więc udawania) – to już paralelna erotyczna rzeczywistość – nazwa second skin zdecydowanie ma tu swoje uzasadnienie. Niezależnie jednak od tego, że latexowe dziewczyny zawsze są imponujące niespodzianki zdażają się w tym skrajnie wyesteyzowanym uniwersum dosyć żadko, dla mnie było taką napewno odkrycie strony Pretty Pervy – krecje pary angielskich projektantów definitywnie przekraczają wszelkie konwencjonalne wyobrażenia o tym i tak już nader niekonwencjonalnym uniwersum seksualnych gier i fantazji. Polecam wizytę u moich ulubieńców: Hornet Alien i Toxic Toadstool. Jeżeli chodzi o ewipunek bardziej klasyczny – głebokie kanalarstwo i generalnie ostrą hydraulikę – niemcy oczywiście pozostają niezawodni: Studio Gum.

Desde hace tiempo estoy investigando con gusto las comunidades látex en Flicker. El color rosa definitivamente no es dominante en este universo pero he logrado sin mayores esfuerzos pescar algunos casos. Al senor de la izquierda me daría terror encargarle mi hijo pero la senorita de la derecha no tendría gran inconveniente en invitarla a bailar. La criatura encadenada que podemos admirar arriba a la hora de quitarse la mascara revela rostro de una rubia bastante simpática. Tanto al respecto de látex rosa, hablando de látex en si tengo que admitir que me fascina este universo – vestuario de látex parecen ser uno de los muy escasos ejemplos de disfraz en el cual no se siente la falsedad del mismo – esto ya es una paralela realidad erótica y el nombre second skin parece estar acá bastante justificado. Independiente de que las chicas látex siempre son impresionantes sorpresas no están común en este mundo tan estatizado. Me lleve una grande topándome con la pagina Pretty Pervy – las creaciones de los disenadores ingleses sobrepasan todas las fantasías convencionales en este mundo de entrada tan poco convencional. Les recomiendo visitar a mis pupilos: Hornet Alien y Toxic Toadstool. En respeto al equipaje mas clásico (plomería pesada / drenaje profundo) los alemanes son infalibles: Studio Gum.

Since some time I am surfing with pleasure over Flicker Latex Groups. Pink definitely isn’t dominating color there but I manage without much effort to fish some cases: to the Mister on the left I will rather do not let take care of my child but the Lady on the right I will not mind to invite her to dance. The chained creature above after taking off the mask turns out to be pretty funny blonde. That’s for pink latex. Talking about latex in general I must to admit that I am fascinated by the phenomena – these are probably unique costumes that do not gave the impression of fake – latex is an alternative erotic reality – the name second skin is definitely justified here. Independently that latex girls are always amazing surprises are not common in this highly stylized universe. For me a total mind blow was discovery of Pretty Pervy web site. The creations of English designers overcome all conventional ideas in this already unconventional world of sexual games and fantasies. I recommend visiting my pupils: Hornet Alien and Toxic Toadstool. As for more classic heavy gear Germans as usually are a secure source – check Studio Gum.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



PLAY VIDEO

The Other Side of The Rubber – pretty stupid video but I could not avoid it:) Thanks to MS & AR for sending me the link almost at the same time.

Here: 1, 2, 3 – you will find links to few of my not so pink LX and quasi-LX pictures.

PINK BATH



Strawberry Milk? at Terxav’s Flicker Stream

Dear PINK’s

…kontynując Badania nad Zadkiem: powyższa fotka przywodzi mi na myśl szczególny styl dostrzegalny w mieszczańskiej rzeźbie dekoracyjnej – te specyficzne (post-Dali) erotyczne figurki, które podzielone na kilka niezależnych fragmentów umieszczone na głądkiej powierzchni sprawiają wrażenie zanużonych w cieszy (chodzi mi generalnie o kąpiące się panny z dużymi buforami choć czasami są to też np. słoniki albo węże) Gust to nieco ciężkawy ale zjawisko samo w sobie intrygujące. Jeśli zaś o wykorzystanie różowego mleka – cóż mogę rzec – uwielbiam Kleopatrę i jej dbałośc o słodycz własnego ciała. Jeszcze jedno flickerowe znalezisko.

…continuing the Investigation of The Booty: this one reminds me of a certain style in universal naco-culture, sort of post-Dali erotic sculptures that consist from few slashes of the body – when applied on smooth surface it looks united under liquid. Heavy in taste but at the same time interesting as phenomena and idea. As for employment of pink milk what can I say: I love Cleopatra 🙂 Another Flicker found.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

Check also: PINK LAKES

POLSKIE DUPY



Drawing from Polskie Dupy

Dear PINK’s

Na zestaw rysunków pod prostym a jakże znamiennym tytułem Polskie Dupy natrafiłem w sieci kilka miesięcy temu. Autorem jest o ile dobrze pamiętam dziewczyna – byliśmy nawet przez chwilę w kontakcie mailowym. Pomysł z jednej strony banalny – toniemy na co dzień w powodzi sprośnych anonsów na co nie omieszkali już zaregować znani artyści (Daniel Guzman jako swoją pierwszą pracę na PND! przygotował serię rysunków opartych “polskie” publikacje erotyczne typu “Intim Kontakt” co z kolei natychmiast kojarzyć się może z obrazami Marcina Maciejowskiego – “Olga ma już dużą kolekcję seksownych zdjęć, które robi jej mąż” etc.) z drugiej jednak autor(ka) dierży długopis z wdziękiem a ten jako współczesne medium artystyczne wydaje mi się ciągle jak najbardziej adekwatny. Cała historia zakończyła się chyba na trzech jedynie postach a szkoda bo kreska czujna. Osobiście entuzjazmują mnie najbardziej obrazki z serii London Calling będącej swoistą heraldyką godną etykiet najwykwintniejszych alpag. ////// Hace unos meses encontré este conjunto de dibujos bajo un básico pero bien significativo titulo Los Culos Polacos. El autor si no me equivoco es una chica – estuvimos incluso en el contacto de mail por un momento. La idea por un lado parece banal – estamos hundidos diariamente en el diluvio de publicidad medio-guarrona de los prostíbulos y servicios sexuales lo que nos se quedo si eco en el mundo de arte (Daniel Guzman como su inicial propuesta para el PND! preparo una serie de dibujos basados en revistas pornográficas “polacas” tipo “Intim Kontakt” lo que (por lo menos en Polonia) se puede asociar inmediatamente con los cuadros de Marcin Maciejowski – “Olga ya tiene gran colección de fotos cachondas hechas por su marido” etc.) por otro lado el autor (autora) mantiene el bolígrafo con gracia y este como contemporáneo medio artístico me parece bastante adecuado siempre. Toda la aventura acabo en unos pocos posts lo que considero una lastima ya que el trazo me parece bastante sensible. Personalmente los dibujos que mas me entusiasman pertenecen a la serie London Calling – un especie de heráldica post-porno neo-naca. ////// Few months ago I come across this stet of drawings published on the web under simple and significant title Polish Asses. The author if I am not wrong is a girl – we even have been in mail contact for a short time. The idea from one hand can seem banal – we all drown in the flood of semi pornographic low profile sex biz propaganda what do not escape the eye of artists (Daniel Guzman as his initial proposal for PND! did a series of drawings based on cheep “polish” sex mags like “Intim Kontakt” and such – what (ad least in Poland) leads to immediate association with Marcin Maciejowski works – “Olga has already a big set of erotic pictures taken by her husband” etc.) from the other side the author holds his pen firmly and not without grace, and this one as a contemporary artistic media is still convincing for me. The whole store ended up after just three posts – shame considering the sensitive trace. Personally I like best the drawings from London Calling set – sort of post-porn neo-brute heraldic.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



Drawing from Polskie Dupy



Drawing by Daniel Guzman

PINK VOMIT



Erigero by ChimPom

Dear PINK’s

Today a guy named Miguel wrote a comment on one of the pink pictures at my flicker:

Once when I was at a carnival I saw this beautiful girl dressed all in vivid pink clothes. I watched her, mesmerized, as she got onto a ferris wheel with her friends. I waited on the ground watching as she went around and around on the tall loop of the ferris wheel. When she got off of the ride she threw up PINK vomit all over the place. Later that night I asked her friends if she was OK. They said she had eaten too much cotton candy and red licorice. I’ll never forget seeing a girl dressed in pink and throwing up pink. It was surreal.

It remind me that some time ago I found over the web a video called Erigero by ChimPom (a group of Japanese artists) with pretty girl in pink mini skirt vomiting pink – I wanted to buy it but I never manage to contact them and the page is in Japanese 🙁

PINK NOT DEAD!

Maurycy



Pink Touch Action by ChimPom

Erigero DVD

More about Chim Pom.

DOLL’S CAKE



Topsy Turvy by Michelle Doll

Dear PINK’s

Przygotowując różową wystawę z założenia wykluczyłem z niej torty jako jeden ze zbyt oczywistych różowych artefaktów. W ostatnich dniach serfując po flickerze natrafiłem na szereg dość niesamowitych cukierniczych kreacji, często pod ewidentnym wpływem estetyki lat 80. Poniżej kilka linków do słodkich galerii. Dzisiejszy post chciałbym zadedykować moim przyjaciołom Sheily i Michałowi którzy świetują właśnie swoje wesele oraz mojej przyjaciółce Ani, która uwielbia Ciasteczka i Cukiereczki – Smacznego 🙂 ////// Preparando la exposición PND! como una de las regalas básicas decidí excluir de ella pasteles como uno de los artefactos rosas demasiado obvios. Últimamente navegando por el flicker encontré variedad de creaciones pasteleras (algunas de ellas con evidente influencia de la estética de los 80) que me han dejado sin aliento. Abajo un par de enlaces a algunas de las dulces galerías. Quisiera dedicar este post a mis amigos Sheily y Michal quienes están celebrando hoy su boda, también a mi amiga Ania que tiene una verdadera pasión por los Pastelitos y Caramelos. Buen Provecho 🙂 ////// Preparing the PND! exhibition as one of the rules I decide to exclude the cakes from it as one of too obvious pink artifacts. Lately surfing flicker I come across several surprising, often pretty 80’s style cakes that literally blow my mind. Below links to few pastry galleries. I would like to dedicate this post to my friends Sheily and Michal who celebrate they wedding today and to my friend Ania who have a true passion for Cakes and Candies. Enjoy 🙂

PINK NOT DEAD!

Maurycy

More cake pictures at:

Michelle Doll Cakes

Manassas Cakery’s photos

Kylie Lambert Big Cakes

Kylie Lambert Cupcakes

Właśnie przyjechał Łukasz Ronduda i zmęczony po szesnastogodzinnym locie zaproponował jednak takie dźwięczne skojarzenie. Za to go lubię – Tatlin:

Monument to the Third InternationalVladimir Yevgrafovich Tatlin (1920)

PINK FORCE

Dear PINK’s

Kilka zrzutów z czołówki “F Force” hentai anime. Nie jest to ani specjanie ambitna narracja ani też szczegolnie wyrafinowany rysunek ale całość ma zdecydowanie różową energię a scena ożywienia bohatera poprzez akt seksualny napewno zasługuje na uwagę. ////// Algunos Screen Shots de los creditos de “F Force” hentai anime. No es una historia particularmente ambiciosa ni tampoco el dibujo destaca por su gran calidad pero la cosa entera tiene una energía definitivamente rosa y la escena de la resurrección del protagonista a través del acto sexual esta memorable. ////// Few screen shots from “F Force” hentai anime credits. It is not a very ambitious story, neither the drawing shows particular quality but the whole thing have pretty pink energy and the scene of the hero resurrection trough the sexual act definitely is worth to see.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



more posts related to pink cartoons:

PINK CARTOONS

PINK by Mr. PAIN

HENTAI GIRLS BETTER THAN REAL

PINK?

Dear PINK’s

Red Pink: Pre-Solidarność, Post-Polska, Tilt. Pocztówka “Greetings from PINK”; Gdańsk, 15-16 03. 1980, projekt: Henryk Gajewski – kolejny różowy prezent od Piotra Rypsona. //////Red-Pink: pre-Solidaridad, Post-Polonia, Tilt. Postal “Greetings from PINK”; Gdansk, 15-16 03. 1980, diseno: Henryk Gajewski – siguiente regalo rosa de Piotr Rypson. ////// Red Pink: Pre-Solidarity, Post-Poland, Tilt. Postcard “Greetings from PINK”; Gdansk, 15-16 03. 1980, design: Henryk Gajewski – next pink gift from Piotr Rypson.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

More Pink Typography:

XXX Pink Characters

P like PINK

PINK BERLING



Big Photo at Kwiatku’s Flicker photostream

Dear PINK’s

Warszawski pomnik Berlinga zawsze uderzał mnie swoją absurdalnością – zanużyć faceta po kolana w beton to pomysł zaiste godny PRL-owskiej Mafii. Tutaj jeszcze bardziej absurdalna sytuacja: foteczka znaleziona na suczoróżowym streamie Kwiatka na Flickerze.

a oto co Kwiatku ma do powiedzenia w temacie:

historia dość banalna. jechałem furą pod mostem i zobaczyłem jak się kręcą tam jakieś typy i coś nagrywają. bez wstydu wkroczyłem na plan i zrobiłem tego królika :p
tyle

i chuj :]

PINK NOT DEAD!

Maurycy

Gigant Pink Rabbit by Gelitin