PINK SUBMARINE

Dear PINK’s

Still focusing on Pink Papers – for quite long time I abandoned the category of Banal Conversions – Here is the next one. Although this time it is a spontaneous appearance: magenta proof for the small cinema poster that filtered into collectors recycling process. This sort of print mistakes we can see as recognized value in the disappearing world of post stamps. (The other sample would be the phenomena of collecting sun-faded prints) Considering that we are in Mexico I will be not surprised if they went into regular circulation. Gift from my dear friend Jeronimo who is opening today ABCDF presentation in Kordegada Gallery in Warsaw. As for psychedelic aesthetics of Yellow Submarine an interesting clone is a soviet animation titled “Mystery of the Third Planet” based on the Kir Bylychev’s* novel (Travels of Alice (1974) first from Alice* series) – his writings are a pretty Pink Case in Soviet SF.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

* – check entry in russian wiki

PINK MESSAGE

Dear PINK’s

Różowa wiadomość: różowa koperta a w niej pachnący liścik, trzy słodkie słówka skreślone na różowej fiszce przyklejonej do lodówki czy komputera – jak widać nie tylko. Powyższe zawiadomienie zastałem na tablicy ogłoszeniowej w Jerzwałdzie podczas jednej z ostatnich wizyt w tym zdecydowanie dla mnie różowym miejscu (tam nauczyłem się pływać, jeździć na rowerze, tam też po raz pierwszy miła młodzieńczemu sercu dziewczyna pozwoliła sobie włożyć rękę w majtki:) Podeptana karteczka zaś pochodzi z Poznania – znalazłem ją w czasie deszczowego spaceru w Parku Cytadela.

Mensaje rosa: una carta de amor en sobre rosado, una nota color de rosa con un par de palabras dulces pegada sobre refrigerador o computadora – como podemos ver no únicamente. El anuncio de arriba (El mundo de los Cisnes – juegos infantiles) encontré ano pasado en Jerzwald – pueblito el cual se marca muy rosa en la mapa de mis recuerdos (allí fue donde aprendí a nadar, montar la bicicleta, allí también por primera vez una chica que me gustaba mucho me permitió meterle la mano en los calzones:) El papelito pisado de abajo (dice: “Esta Chido!”) lo encontré durante una lluviosa caminata en Parque Cytadela en Poznan.

Pink message: love letter in pink envelope, a pink note with couple of sweet words glued to the fridge or computer – as we can see not only that. The announce from above I found last year in Jerzwald – a small village that marks bright pink point on the map of my memories (I learn to swim and drive bicycle there, also there for the first time in my life an lovely summer sweetheart let me put my hand in her panties:) As for the little pink paper below (it says: “How Cool!”) I found it on a rainy walk over Cytadela Park in Poznan.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

PINK LATEX





Dear PINK’s

Od jakiegoś czasu z lubością serfuję Latexowe komuny na flickerze. Różowy zdecydowanie nie jest tu kolorem dominującym ale jednak udało mi się bez większych wysiłków odłowić kilka przypadków: Panu po lewej nie powierzyłbym dziecka pod opiekę natomiast panią po prawej byłbym skłonny zaprosić na tańce. Wijąca się w łańcuchach kreatura z fotografi umieszczonej powyżej po zdjęciu maski okazuję się być całkiem przyjemną przaśną blondynką. Tyle o różowym latexie zaś jeżeli chodzi o latex jako taki to przyznaję, że zjawisko mnie fascynuje – są to chyba jedyne z istniejących kostiumów w których nie czuje się tandetności przebrania (a więc udawania) – to już paralelna erotyczna rzeczywistość – nazwa second skin zdecydowanie ma tu swoje uzasadnienie. Niezależnie jednak od tego, że latexowe dziewczyny zawsze są imponujące niespodzianki zdażają się w tym skrajnie wyesteyzowanym uniwersum dosyć żadko, dla mnie było taką napewno odkrycie strony Pretty Pervy – krecje pary angielskich projektantów definitywnie przekraczają wszelkie konwencjonalne wyobrażenia o tym i tak już nader niekonwencjonalnym uniwersum seksualnych gier i fantazji. Polecam wizytę u moich ulubieńców: Hornet Alien i Toxic Toadstool. Jeżeli chodzi o ewipunek bardziej klasyczny – głebokie kanalarstwo i generalnie ostrą hydraulikę – niemcy oczywiście pozostają niezawodni: Studio Gum.

Desde hace tiempo estoy investigando con gusto las comunidades látex en Flicker. El color rosa definitivamente no es dominante en este universo pero he logrado sin mayores esfuerzos pescar algunos casos. Al senor de la izquierda me daría terror encargarle mi hijo pero la senorita de la derecha no tendría gran inconveniente en invitarla a bailar. La criatura encadenada que podemos admirar arriba a la hora de quitarse la mascara revela rostro de una rubia bastante simpática. Tanto al respecto de látex rosa, hablando de látex en si tengo que admitir que me fascina este universo – vestuario de látex parecen ser uno de los muy escasos ejemplos de disfraz en el cual no se siente la falsedad del mismo – esto ya es una paralela realidad erótica y el nombre second skin parece estar acá bastante justificado. Independiente de que las chicas látex siempre son impresionantes sorpresas no están común en este mundo tan estatizado. Me lleve una grande topándome con la pagina Pretty Pervy – las creaciones de los disenadores ingleses sobrepasan todas las fantasías convencionales en este mundo de entrada tan poco convencional. Les recomiendo visitar a mis pupilos: Hornet Alien y Toxic Toadstool. En respeto al equipaje mas clásico (plomería pesada / drenaje profundo) los alemanes son infalibles: Studio Gum.

Since some time I am surfing with pleasure over Flicker Latex Groups. Pink definitely isn’t dominating color there but I manage without much effort to fish some cases: to the Mister on the left I will rather do not let take care of my child but the Lady on the right I will not mind to invite her to dance. The chained creature above after taking off the mask turns out to be pretty funny blonde. That’s for pink latex. Talking about latex in general I must to admit that I am fascinated by the phenomena – these are probably unique costumes that do not gave the impression of fake – latex is an alternative erotic reality – the name second skin is definitely justified here. Independently that latex girls are always amazing surprises are not common in this highly stylized universe. For me a total mind blow was discovery of Pretty Pervy web site. The creations of English designers overcome all conventional ideas in this already unconventional world of sexual games and fantasies. I recommend visiting my pupils: Hornet Alien and Toxic Toadstool. As for more classic heavy gear Germans as usually are a secure source – check Studio Gum.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



PLAY VIDEO

The Other Side of The Rubber – pretty stupid video but I could not avoid it:) Thanks to MS & AR for sending me the link almost at the same time.

Here: 1, 2, 3 – you will find links to few of my not so pink LX and quasi-LX pictures.

PINK BATH



Strawberry Milk? at Terxav’s Flicker Stream

Dear PINK’s

…kontynując Badania nad Zadkiem: powyższa fotka przywodzi mi na myśl szczególny styl dostrzegalny w mieszczańskiej rzeźbie dekoracyjnej – te specyficzne (post-Dali) erotyczne figurki, które podzielone na kilka niezależnych fragmentów umieszczone na głądkiej powierzchni sprawiają wrażenie zanużonych w cieszy (chodzi mi generalnie o kąpiące się panny z dużymi buforami choć czasami są to też np. słoniki albo węże) Gust to nieco ciężkawy ale zjawisko samo w sobie intrygujące. Jeśli zaś o wykorzystanie różowego mleka – cóż mogę rzec – uwielbiam Kleopatrę i jej dbałośc o słodycz własnego ciała. Jeszcze jedno flickerowe znalezisko.

…continuing the Investigation of The Booty: this one reminds me of a certain style in universal naco-culture, sort of post-Dali erotic sculptures that consist from few slashes of the body – when applied on smooth surface it looks united under liquid. Heavy in taste but at the same time interesting as phenomena and idea. As for employment of pink milk what can I say: I love Cleopatra 🙂 Another Flicker found.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

Check also: PINK LAKES

POLSKIE DUPY



Drawing from Polskie Dupy

Dear PINK’s

Na zestaw rysunków pod prostym a jakże znamiennym tytułem Polskie Dupy natrafiłem w sieci kilka miesięcy temu. Autorem jest o ile dobrze pamiętam dziewczyna – byliśmy nawet przez chwilę w kontakcie mailowym. Pomysł z jednej strony banalny – toniemy na co dzień w powodzi sprośnych anonsów na co nie omieszkali już zaregować znani artyści (Daniel Guzman jako swoją pierwszą pracę na PND! przygotował serię rysunków opartych “polskie” publikacje erotyczne typu “Intim Kontakt” co z kolei natychmiast kojarzyć się może z obrazami Marcina Maciejowskiego – “Olga ma już dużą kolekcję seksownych zdjęć, które robi jej mąż” etc.) z drugiej jednak autor(ka) dierży długopis z wdziękiem a ten jako współczesne medium artystyczne wydaje mi się ciągle jak najbardziej adekwatny. Cała historia zakończyła się chyba na trzech jedynie postach a szkoda bo kreska czujna. Osobiście entuzjazmują mnie najbardziej obrazki z serii London Calling będącej swoistą heraldyką godną etykiet najwykwintniejszych alpag. ////// Hace unos meses encontré este conjunto de dibujos bajo un básico pero bien significativo titulo Los Culos Polacos. El autor si no me equivoco es una chica – estuvimos incluso en el contacto de mail por un momento. La idea por un lado parece banal – estamos hundidos diariamente en el diluvio de publicidad medio-guarrona de los prostíbulos y servicios sexuales lo que nos se quedo si eco en el mundo de arte (Daniel Guzman como su inicial propuesta para el PND! preparo una serie de dibujos basados en revistas pornográficas “polacas” tipo “Intim Kontakt” lo que (por lo menos en Polonia) se puede asociar inmediatamente con los cuadros de Marcin Maciejowski – “Olga ya tiene gran colección de fotos cachondas hechas por su marido” etc.) por otro lado el autor (autora) mantiene el bolígrafo con gracia y este como contemporáneo medio artístico me parece bastante adecuado siempre. Toda la aventura acabo en unos pocos posts lo que considero una lastima ya que el trazo me parece bastante sensible. Personalmente los dibujos que mas me entusiasman pertenecen a la serie London Calling – un especie de heráldica post-porno neo-naca. ////// Few months ago I come across this stet of drawings published on the web under simple and significant title Polish Asses. The author if I am not wrong is a girl – we even have been in mail contact for a short time. The idea from one hand can seem banal – we all drown in the flood of semi pornographic low profile sex biz propaganda what do not escape the eye of artists (Daniel Guzman as his initial proposal for PND! did a series of drawings based on cheep “polish” sex mags like “Intim Kontakt” and such – what (ad least in Poland) leads to immediate association with Marcin Maciejowski works – “Olga has already a big set of erotic pictures taken by her husband” etc.) from the other side the author holds his pen firmly and not without grace, and this one as a contemporary artistic media is still convincing for me. The whole store ended up after just three posts – shame considering the sensitive trace. Personally I like best the drawings from London Calling set – sort of post-porn neo-brute heraldic.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



Drawing from Polskie Dupy



Drawing by Daniel Guzman

PINK VOMIT



Erigero by ChimPom

Dear PINK’s

Today a guy named Miguel wrote a comment on one of the pink pictures at my flicker:

Once when I was at a carnival I saw this beautiful girl dressed all in vivid pink clothes. I watched her, mesmerized, as she got onto a ferris wheel with her friends. I waited on the ground watching as she went around and around on the tall loop of the ferris wheel. When she got off of the ride she threw up PINK vomit all over the place. Later that night I asked her friends if she was OK. They said she had eaten too much cotton candy and red licorice. I’ll never forget seeing a girl dressed in pink and throwing up pink. It was surreal.

It remind me that some time ago I found over the web a video called Erigero by ChimPom (a group of Japanese artists) with pretty girl in pink mini skirt vomiting pink – I wanted to buy it but I never manage to contact them and the page is in Japanese 🙁

PINK NOT DEAD!

Maurycy



Pink Touch Action by ChimPom

Erigero DVD

More about Chim Pom.

DOLL’S CAKE



Topsy Turvy by Michelle Doll

Dear PINK’s

Przygotowując różową wystawę z założenia wykluczyłem z niej torty jako jeden ze zbyt oczywistych różowych artefaktów. W ostatnich dniach serfując po flickerze natrafiłem na szereg dość niesamowitych cukierniczych kreacji, często pod ewidentnym wpływem estetyki lat 80. Poniżej kilka linków do słodkich galerii. Dzisiejszy post chciałbym zadedykować moim przyjaciołom Sheily i Michałowi którzy świetują właśnie swoje wesele oraz mojej przyjaciółce Ani, która uwielbia Ciasteczka i Cukiereczki – Smacznego 🙂 ////// Preparando la exposición PND! como una de las regalas básicas decidí excluir de ella pasteles como uno de los artefactos rosas demasiado obvios. Últimamente navegando por el flicker encontré variedad de creaciones pasteleras (algunas de ellas con evidente influencia de la estética de los 80) que me han dejado sin aliento. Abajo un par de enlaces a algunas de las dulces galerías. Quisiera dedicar este post a mis amigos Sheily y Michal quienes están celebrando hoy su boda, también a mi amiga Ania que tiene una verdadera pasión por los Pastelitos y Caramelos. Buen Provecho 🙂 ////// Preparing the PND! exhibition as one of the rules I decide to exclude the cakes from it as one of too obvious pink artifacts. Lately surfing flicker I come across several surprising, often pretty 80’s style cakes that literally blow my mind. Below links to few pastry galleries. I would like to dedicate this post to my friends Sheily and Michal who celebrate they wedding today and to my friend Ania who have a true passion for Cakes and Candies. Enjoy 🙂

PINK NOT DEAD!

Maurycy

More cake pictures at:

Michelle Doll Cakes

Manassas Cakery’s photos

Kylie Lambert Big Cakes

Kylie Lambert Cupcakes

Właśnie przyjechał Łukasz Ronduda i zmęczony po szesnastogodzinnym locie zaproponował jednak takie dźwięczne skojarzenie. Za to go lubię – Tatlin:

Monument to the Third InternationalVladimir Yevgrafovich Tatlin (1920)

PND! on Umelec and IdN mags

Dear Pink’s

Lately PND! was featured in two magazines: Czech Umelec (no.2/2007) and Hong Kong Based IdN (v14n4 Cut & Paste Issue). As for Umelec I was pretty surprised – first they asked me for visual materials and after long silence I found out that they do printed a four page editorial with pretty malicious text by Marisol Rodriguez called “The Day when The Pink Died”. As a pole I am used to real and direct critic of my work and the Pink Project because of its extreme character since the beginning awake very polarized reactions, although that I was pretty surprised how the magazine handled the matter – they do not consult nothing with me, made errors in photo credits and even do not inform me that the article was printed. I can perfectly understand that they are people who hate my project but to say that it lacks solid concept is a bit too much for me. Also the author is mentioning that she do not understand several pieces – well I believe that if someone do not understand something the easiest thing to clear the doubts is to dialogue with the artist/curator specially that I am perfectly conscious what and for which reason I am doing, also along with the show I wrote several texts and did multiple guided visits to the exhibition. So far the Umelec – I am not masochist enough to quote Marisol’s text – if someone is interested the magazine is published in three languages: Czech, English and Spanish and available right now. The IdN editorial I didn’t seen yet (it is about to hit the stores) – the magazine has very particular and pretty thick design and as I have no influence on the visual side of it so I am pretty curious of the final effect. Below is the interview that Victoria did with me.

PINK NOT DEAD!

Maurycy

How did your obsession with pink begin?

– I am a pretty androgenic creature, so I do not feel limited by my gender in the matter of colors, shapes, tastes and so on. When I was a little child my mom painted our room pink – we had red furniture and I used to draw with golden crayon on the walls. In my beloved land of shadows (Warsaw is pretty grey and dark half of the year) that was something really pleasant.

Pink seems to either induce love or hate in people? Why?

– I believe that because most of the people do not question it, and do not put much attention to the things in general. It’s always easier to adopt the immediate interpretation of phenomena and that one usually is influenced by our geo-cultural context. Asia for example has a heavily developed cuteness culture, Mexico is friendly with colors in general so this are the realities where pink is easily assimilated. In contrast Poland has a long story of suffering, is a heavy catholic – so pretty homophobic – country and pink as associated with superficiality (pink is heavily exploited on trash-pop market) or gay is much more difficult to assimilate there.

The overall intention of the “Pink Not Dead!” project is to activate peoples pink drive and to awaken their pink subconscious. What do you mean by that?

– The general intention of PND! is to focus on categories like happiness, pleasure, paradise and its distortions trough controversial but potent phenomena of Pink. Apart of that PND! in general terms proposes re-evaluation of something that seams obvious so expansion of experience and knowledge which is really important for me. The dark side of life due to its dramatic-expressive potential is much more present in the people’s consciousness. The basic problem of paradise is that most visions of it are pleasant but finally boring – I would like to change this perspective. People that got involved with PND! started to notice pink, dream pink and finally to think pink – that is the dynamic I am interested in.

The “Pink Not Dead!” exhibition is provocative, e.g. Language 6 according to Albers (1929), which uses the swastika motif. Which piece pushes people’s buttons the most?

– Miguel Ventura piece is a particularly complex one and deals not only with totalitarism in politics but also with specific dynamics of contemporary art. As for the pink swastika it interested me (specially that I am Polish and the Nazi genocide machine ran on my land) because it is a good pretext to reflect on paradise promises that lie behind all politics of evil. The dictators never promise hell on earth they end up doing, they create visions of a better society, better future and they are often real believers of it (Hitler for sure was one) As for the pieces that awake more attention than others I guess this are Mina by Jeronimo Hagerman and my Pink Sorrow.

You unite pink with unlikely themes such as death (Pink Sorrow), war (Pink Victory) and disease (Pink Virus). Can you brief as on the creative processes of these pieces?

– PND! intents to create total experience so there are no aspects of pink that should be avoided. As for Pink Sorrow I am seriously interested in funeral culture and functionalism of the beauty. Funeral esthetics help us to deal with unacceptable drama of death. The piece itself is based on original designs for children coffins just alterated (pink instead of white), it is a pretty perverted object which served me also to create certain echo with fundamental but obvious cases of pinkness like wedding dresses or cakes. Pink Victory is pretty much based on the same dynamics I mentioned in the answer to your last question, on the manipulation of the subject of Military Victory in politics. The concept of Pink Tank has also had strong presence at the contemporary art scene (to mention only David Cerny action in Prague, 1991) – you can read more about it at my blog. As for the Pink Virus we can talk about certain pink infection in contemporary pop and the object itself (made in China of course) attracted me because of the fetishistic character of the children toy – innocent by default.

What do you mean by “pink infection in pop culture”? In which creative discipline is pink the most infectious?

– By telling that I was referring to presence of the kawaii in Asia and the cuteness in the West. All the phenomena related to teenage girly culture: Hello Kitty, Barbie and so on. Also Western sentimentalism identifies itself strongly with pink color (pink novels, pink weddings etc.) I do not know if we could talk here about proper “creative discipline”. It’s more about the aesthetics of popular fashion and female merchandising that influence the way of thinking. The entire universe of manga, anime and J-pop, that penetrates deeper and deeper into the Western cultural circle, is also flooded with pink.

The exhibition confronts pink’s innocence and sensuality. Which side are you more drawn to personally?

– To the sensuality. But my personal inclinations are one thing and PND! as project is another. This is sort of a tricky question because innocence plays a strong role in all seduction games since the beginning of humanity.

How many graphic designs does your Vaginette series comprise? Can you tell me what lies beneath the erotically charged surface of this series?

Vaginettes is a set of 18 digital filigrees in small size (20 x 20 cm). I am as most heterosexual men follower of the Pink Oyster Cult. Already Brantôme in the beginning of XVII century was writing that Christians, in contrary to Turks, take lot of delight in watching female vulva. We are all voyeurs, mesmerized by the mysterious pink orchid. I was interested in creating the image which lays between spheres of religion and science – both in they essence located far away from sensuality and both at the same time having strong sensual potential in they iconography. As for direct formal influence I could mention spirograph drawings and playing cards reverses that always fascinated me because of they delicate beauty.

The exhibition adds a dash of pink to the architecture of the location? for instance you guys painted a colonial building pink in Mexico. You’re taking the exhibition to Asia? where would you like to paint the town pink the most and how?

– When you export the project you should interact with the cultural context and reality properties to make it more efficient. For example if I would move it to Russia, the conversion of The Red Square into a Pink Square seams natural. If I would do it in Sweden to illuminate snow pink is pretty tempting. As for Asia in most people consciousness it has (among others) a strong connotation of highly technologically developed – sort of futuristic – reality. Hong Kong as much as Shanghai (I know and like both cities) has incredible city skylines. To use existing installations and turn this landscape just for one night into Pink one would be amazing and quite easy considering that the infrastructure already exists.

Your Pink Book, which comprises essays on the color by art historians, intellectuals, scientists and writers, will be out at the end of this year. Can you tell us what’s your favorite quote about pink?

– I hope it will – publishing books its a hard labor of rising funds but right now the matter looks pretty pink to me. It’s always hard to choose one quote. I really appreciate the contributed works. Maybe something from classical literature: Introduction to the fourth day of Boccaccio’s “Decameron” or Brantôme writing about fine lady’s fine leg. I particularly like one case from Von Krafft-Ebing’s “Psyhopatia Sexualis”. Here it goes:

Case 123.

B., thirty years of age, apparently untainted, refined and sensative; great lover of flowers; liked to kiss them, but without any sensual motive or sensual excitement; rather of frigid nature; did not before twenty-one practice onanism, and subsequently only at periods. When twenty-one he was introduced to a young lady who wore some large roses on her bosom. Ever since then large roses dominated over his sexual feelings. He incessantly bought roses; kissing them would produce erection. He took them to bed with him altough he never touched his genitals with them. His pollutions henceforth were accompanied by dreams of roses. He would dream of roses of fairy like beauty and inhaling their fragrance, have ejaculation. He became secretly engaged to his “lady of roses”, but the platonic relation grew colder, and when the engagement was broken off the rose-fetishism suddenly and permanently disappeared. It never returned, even when he became again engaged after a long spell of melancholia.
(A. Moll, Centralb. f. d. Krankheiten der Harn- und Sexualorgane, v, 3).

You’ve explored the various hues of pink since 1996. Do you worry that ideas will run dry?

– I believe I explored various hues of all colors since I started working as an artist and I hope I will until I die. Although my oldest pink works date 1996 I focused seriously on Pink since mid 2004, always developing parallel not so Pink projects (check Funebre or Final Fantasy) I will not go with pink forever because what I appreciate most in life is diversity but at the same time I am not to much worried about the subject running dry. Pink is strongly associated with love and pleasure and those together with death are major subjects of human culture.

PINK FORCE

Dear PINK’s

Kilka zrzutów z czołówki “F Force” hentai anime. Nie jest to ani specjanie ambitna narracja ani też szczegolnie wyrafinowany rysunek ale całość ma zdecydowanie różową energię a scena ożywienia bohatera poprzez akt seksualny napewno zasługuje na uwagę. ////// Algunos Screen Shots de los creditos de “F Force” hentai anime. No es una historia particularmente ambiciosa ni tampoco el dibujo destaca por su gran calidad pero la cosa entera tiene una energía definitivamente rosa y la escena de la resurrección del protagonista a través del acto sexual esta memorable. ////// Few screen shots from “F Force” hentai anime credits. It is not a very ambitious story, neither the drawing shows particular quality but the whole thing have pretty pink energy and the scene of the hero resurrection trough the sexual act definitely is worth to see.

PINK NOT DEAD!

Maurycy



more posts related to pink cartoons:

PINK CARTOONS

PINK by Mr. PAIN

HENTAI GIRLS BETTER THAN REAL